-
1 il n'est pire eau que l'eau qui dort
prov.(il n'est pire eau que l'eau qui dort [тж. il faut se méfier de/il ne faut pas se fier à l'eau qui dort; il y a des abîmes sous l'eau qui dort])- Angélique? protesta Berthe. Elle, si douce, si réservée... - Il ne faut pas se fier à l'eau qui dort... (C. Ferrière, Cadavres sur canapé.) — - Анжелика? - возмутилась Берта. - Такая кроткая, такая сдержанная... - В тихом омуте черти водятся!..
Dictionnaire français-russe des idiomes > il n'est pire eau que l'eau qui dort
-
2 méfiez-vous de l'eau qui dort
гл.общ. в тихом омуте, в тихом омуте черти водятсяФранцузско-русский универсальный словарь > méfiez-vous de l'eau qui dort
-
3 eau
f1) водаeau de constitution хим. — конституционная, химически связанная водаeau plate — негазированная вода; простая водаeau de riz — рисовый отварeau du ruissellement — поверхностная текучая вода; стекающая водаeau de source — родниковая, ключевая водаeaux d'égout, eaux ménagères — сточные водыeaux grasses [de vaisselle] — помоиeaux industrielles [résiduaires] — промышленные сточные водыeaux d'infiltration, eau de fond — грунтовые водыeaux usées — сточные, отработанные водыplan d'eau — уровень водыfaire de l'eau — запасаться водойse jeter dans l'eau — броситься в водуmettre à l'eau — спускать на водуrevenir sur l'eau — вынырнуть; перен. вновь появиться; вновь всплыть на поверхность; выкарабкаться из затрудненияles eaux d'un navire — след корабляêtre [naviguer] dans les eaux de qn — 1) идти в кильватере 2) перен. следовать за кем-либо, разделять чьё-либо мнениеnager entre deux eaux — 1) плыть под водой 2) перен. служить и нашим и вашимmettre de l'eau dans son vin — 1) разбавить вино водой 2) перен. умерить свои притязания, присмиреть, притихнуть••dans ces eaux-là разг. — примерно ( в такое-то время), "в районе"porter de l'eau à la rivière — в колодец воду лить; носить воду решетомpasser l'eau — 1) переехать на другой берег 2) перен. отправиться за океан, в далёкие краяfaire venir l'eau au moulin de qn — лить воду на чью-либо мельницу, помогать извлекать выгоду из чего-либоmaintenir la tête de qn hors de l'eau разг. — поддерживать кого-либо; не дать кому-либо погибнуть(d'ici là) il coulera [il passera] bien de l'eau sous le(s) pont(s) — до тех пор много воды утечётêtre comme l'eau et le feu — быть как лёд и пламень; составлять полную противоположностьil y a de l'eau dans le gaz разг. — чувствуется напряжениеne pas avoir inventé de l'eau chaude [tiède] разг. — пороху не выдуматьcrois ça [compte là-dessus] et bois de l'eau разг. — дудки, чёрта с два2) реки, водоёмыconservateur des eaux et forêts — главный лесничийbasses eaux — 1) низкая, малая вода, межень 2) перен. безденежьеhautes eaux — высокая вода, половодьеeau morte — 1) стоячая вода 2) полный штиль3) растворeau mère хим. — маточный растворeau dentifrice — зубной эликсирeau de Javel — жавель, жавелевая вода4) физиол. жидкость, влага (пот, слёзы, моча, слюни, околоплодные воды, амниотическая жидкость)il est tout en eau — он весь в потуpoche des eaux — плодный пузырь••cela fait venir l'eau [j'en ai l'eau] à la bouche — от этого слюнки текут5) pleaux (minérales) — минеральные воды, источникиaller aux eaux — отправиться, поехать на водыprendre les eaux — лечиться( целебными) водами6) сок (плодов, фруктов)donner de l'eau — выделять сок7) разг. дождь8) pl фонтаныles grandes eaux — пуск всех фонтанов ( в парке)diamant d'une belle eau — брильянт чистой воды••de la plus belle eau — 1) чистейшей воды 2) разг. ирон. первостатейный, полнейший -
4 pire
1. adjхудший, более вредныйce qu'il y a de pire — всего хуже2. mхудшее, наихудшееenvisager le pire — быть готовым к худшему•• -
5 омут
м.1) tournant m2) перен. tourbillon m••в тихом омуте черти водятся посл. — прибл. il n'est pire eau que l'eau qui dort -
6 тихий
1) ( негромкий) doux (f douce) (мягкий, нежный); faible ( слабый); léger ( легкий); silencieux ( безмолвный)тихие шаги — pas légers; pas feutrés ( неслышные)••3) ( медленный) lent•• -
7 il faut se méfier de l'eau qui dort
гл.Французско-русский универсальный словарь > il faut se méfier de l'eau qui dort
-
8 il n'est pire eau que l'eau qui dort
гл.Французско-русский универсальный словарь > il n'est pire eau que l'eau qui dort
-
9 il n'y a pas de pire eau que celle qui dort
гл.Французско-русский универсальный словарь > il n'y a pas de pire eau que celle qui dort
См. также в других словарях:
В тихом омуте черти водятся. — В тихом омуте (болоте) черти водятся. В тихой воде омуты глубоки. См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО В тихом омуте (болоте) черти водятся. См. СМИРЕНИЕ ГОРДОСТЬ В тихом омуте черти водятся. См. СУЩНОСТЬ НАРУЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
в тихом омуте черти водятся — Ср. Одинцова очень мила бесспорно, но она так холодно и строго себя держит, что... В тихом омуте... ты знаешь! подхватил Базаров. Тургенев. Отцы и дети. 14. Ср. Греховодник ты, греховодник... Вот оно, в тихом болоте черти живут. Тихоня, скромник … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
в тихом омуте черти водятся — нареч, кол во синонимов: 2 • в тихом болоте черти водятся (2) • тихий челов … Словарь синонимов
В тихом омуте черти водятся — Въ тихомъ омутѣ черти водятся. Ср. Одинцова очень мила безспорно, но она такъ холодно и строго себя держитъ, что ... «Въ тихомъ омутѣ .... ты знаешь!» подхватилъ Базаровъ. Тургеневъ. Отцы и Дѣти. 14. Ср. Грѣховодникъ ты, грѣховодникъ... Вотъ оно… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
в тихом болоте черти водятся — нареч, кол во синонимов: 2 • в тихом омуте черти водятся (2) • тихий человек спо … Словарь синонимов
В тихом болоте черти водятся. — В тихом болоте (омуте) черти водятся. См. ТИШИНА ШУМ КРИКИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кони, Федор Алексеевич — писатель, род. в Москве 9 марта 1809 г., ум. в Петербурге 25 января 1879 г. Сын московского купца, давшего ему солидное первоначальное образование, он развился дома под влиянием своей матери, Аграфены Никитичны, передавшей ему свою живую,… … Большая биографическая энциклопедия
тихий человек способен на неожиданные поступки — нареч, кол во синонимов: 2 • в тихом болоте черти водятся (2) • в тихом омуте черти водятся (2) … Словарь синонимов
чёрт — а; мн. черти, ей; м. 1. По религиозным представлениям: сверхъестественное существо, олицетворяющее собой злое начало, в образе человека, но с рогами, копытами и хвостом; дьявол, бес. Верить в домовых и чертей. Всем чертям назло (наперекор кому ,… … Энциклопедический словарь
чёрт — I см. чёрт; в зн. вводн. сл. и межд. Выражает сильную досаду и раздражение. Чёрт! стукнул руку! Чёрт! уже десять часов! Ах, чёрт! Фу (ты) чёрт! Чёрт знает что такое! (безобразие! возмутительно!) Что за чёрт! (выражение недоумения, неудовольствия… … Словарь многих выражений
смотреть(глядеть){ кому} в зубы — (иноск.) щадить (церемониться) Ср. Смотри ей в зубы то! Я очень тихим то не верю. Знаешь пословицу: в тихом омуте... Островский. Сердце не камень. 1, 2. Ср. Чего ты им в зубы глядишь? Бей своих, чужие бояться будут. Какие это свои?.. В.И. Даль.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона